漢字を勉強していると、これって音読み?訓読み?と迷うことがあります。学校で習ったはずなのに、いざ説明しようとすると意外と曖昧ですよね。
この記事では、音読みと訓読みの違いをできるだけわかりやすく整理しながら、見分け方のコツもやさしく紹介します。漢字が苦手な人でもつまずきにくいように解説していきますので、ぜひ読んでいってください。
音読みと訓読みって何が違うの?
まずは、いちばん基本になる音読みと訓読みの違いについて押さえておきましょう。ここがわかると、そのあとの見分け方もかなりスッと入ってきます。
出典元:サクッと漢字解説【ゆっくり解説】
音読みは中国から来た読み方
音読みは、漢字が中国から日本に伝わったときの発音をもとにした読み方です。もちろん、そのまま同じ音ではなく、日本語の中で言いやすい形に変化しています。
たとえば「学校」の「学」は「ガク」、「校」は「コウ」と読みますよね。こうした熟語っぽい読み方は、音読みであることが多いです。
なんとなくカタカナで表したくなるような読み方なら、音読みの可能性が高めです。「ジ」「コウ」「トウ」みたいな響きは、まさに音読みっぽい代表例です。
訓読みは日本でつけた読み方
訓読みは、漢字の持つ意味を日本語で読んだものでもともと日本にあった言葉に漢字を当てはめた読み方です。つまり、漢字が来る前からあった日本語に、あとから漢字をのせたイメージです。
たとえば「山」は「やま」、「川」は「かわ」、「白」は「しろ」と読みます。こうした日常の言葉に近い読み方は、訓読みであることが多いです。
普段しゃべる日本語にそのままありそうな響きなら、訓読みのことがよくあります。音読みよりも、やわらかく自然な聞こえ方をすることが多いです。
同じ漢字でも読み方が2つ以上ある理由
漢字には、音読みも訓読みも両方あるものがたくさんあります。だから1つの漢字でも、使われる場面によって読み方が変わります。
たとえば「生」という漢字は、「セイ」と読むこともあれば、「いきる」「うまれる」「なま」と読むこともあります。これが漢字をややこしく感じる大きな理由です。
ただ、逆に言えば言葉のまとまりで考えると見分けやすくなります。漢字1文字だけで覚えるより、単語ごとに覚えたほうが迷いにくくなります。
音読みと訓読みの見分け方
違いがわかったら、次は実際の見分け方です。100%当てられる万能ルールはありませんが、かなり判断しやすくなるコツはあります。
カタカナに変換してみる方法
迷ったときは、その読み方を頭の中でカタカナっぽくしてみるのがおすすめです。「ガク」「コウ」「ジカン」みたいに、少しかたく聞こえるなら音読みの可能性があります。
一方で、「やま」「ひかり」「あたらしい」みたいに、ふだんの日本語そのものに感じるなら訓読みっぽいです。ざっくりした方法ですが、意外と役に立ちます。
もちろん例外はありますが、最初の見分け方としてはかなり使いやすいです。パッと答えたいときの第一判断として覚えておくと便利です。
送り仮名があるかチェック
送り仮名がついているときは、訓読みのことが多いです。たとえば「食べる」「見える」「赤い」などは、送り仮名があるので訓読みだと考えやすいです。
逆に「食事」「発見」「安心」のように、漢字だけでまとまっている熟語は音読みが多めです。学校のテストでも、この見方はかなり使えます。
ただし、送り仮名がないから絶対に音読みとは限りません。「山」「川」みたいに1文字で訓読みになるものもあります。なので、あくまでヒントの1つとして使うのがコツです。
ひらがなだけで意味が通じるかどうか
その言葉をひらがなにしたとき、ふつうの日本語として自然に意味が通じるなら、訓読みのことが多いです。たとえば「山」は「やま」、「雨」は「あめ」で、どちらもそのまま意味がわかります。
でも「学」は「ガク」、「校」は「コウ」と言われても、それだけでは意味が伝わりにくいですよね。こういう場合は音読みの可能性が高いです。
この見方は、小学生にも説明しやすいのがいいところです。もともとの日本語っぽいかどうかで考えると、かなり整理しやすくなります。
音読みと訓読みを覚えるコツ
最後に、音読みと訓読みを無理なく覚えるコツを紹介します。丸暗記だけに頼るより、パターンでつかむほうがずっとラクです。
熟語は音読み、単独は訓読みで覚える
いちばん使いやすい覚え方は、熟語は音読みが多い、単独は訓読みが多いとざっくり整理することです。もちろん例外はありますが、最初の入口としてはとても優秀です。
たとえば「読書」は音読み、「読む」は訓読みです。こうしてセットで覚えると、違いがはっきり見えます。
細かい例外から入るより、まずは大きな傾向をつかむことが大切です。そのほうが混乱しにくく、あとから知識を足しやすくなります。
よく使う漢字から優先的に覚える
全部の漢字を一気に覚えようとすると、かなり大変です。まずは「日」「月」「人」「山」「生」など、よく見る漢字から慣れていくのがおすすめです。
よく使う漢字は、音読みも訓読みも何度も目にするので、自然と頭に残りやすいです。学校の教科書や日常の看板でもよく見かけるので、復習のチャンスも多いです。
身近な漢字から少しずつ広げていけば、無理なく理解できます。最初から完璧を目指さなくて大丈夫です。
間違えても気にしすぎない
音読みと訓読みは、慣れるまでは誰でもよく間違えます。特に「生」「上」「下」みたいな漢字は、迷って当然です。
大事なのは、間違えたときになんでこの読みになるんだろうと確認することです。その積み重ねで、少しずつ見分ける感覚が育っていきます。
漢字はルールだけでなく、実際に使いながら覚える部分も大きいです。焦らず、何度も触れていけばちゃんとわかるようになります。
まとめ
音読みは中国から伝わった発音をもとにした読み方で、訓読みはもともとの日本語に漢字を当てた読み方です。この違いを知るだけでも、漢字の見え方はかなり変わります。
見分けるときは、「熟語なら音読みが多い」「送り仮名があれば訓読みが多い」「日常の日本語っぽければ訓読みのことが多い」と考えると整理しやすいです。もちろん例外はありますが、まずは基本パターンをつかめば十分です。
完璧に当てようとするよりも、言葉ごとに少しずつ慣れていくことが大切です。漢字は慣れるほど見分けやすくなるので、まずはよく見る言葉から気軽にチェックしてみてください。









